
deutsch sprechen
einfach
Mit Freude und Spaß gemeinsam
durch den deutschen Alltag!
Nosotros:

Filu
Hola, soy Filu. Soy la estrella del espectáculo, y sin mí, nada sería posible. Sin mí, no habría vídeos instructivos ni campañas publicitarias, y el libro de texto y los ejercicios no serían ni la mitad de buenos sin mi ayuda!
A Tamara y Cris no les gusta admitirlo, pero soy el mejor empleado y por supuesto la imagen de la escuela de idiomas. Como trotamundos alemán, nacionalizado con decendencia española, hablo español, inglés y alemán, y también se me da de maravilla hablar con mis amigos de cuatro patas. Aprendo algo nuevo cada día y te ayudaré a comprender mejor el idioma y la cultura del país de tus sueños.
tamara

Detrás de Tarina y Filu estoy yo, Tamara. Soy una alemana viviendo en España. Junto con Filu, decidí establecerme en España hace unos años y experimenté de primera mano la importancia de un idioma no solo para soñar, sino también para vivir algo en la tierra de los sueños. Sé exactamente lo frustrante que puede ser encontrarse constantemente con barreras lingüísticas en tu país favorito, cuando aprender un idioma extranjero parece no avanzar con la suficiente rapidez y tu gran sueño de emigrar está a punto de verse frustrado. Lo que a menudo falta es un poco de valentía y confianza en uno mismo no solo para aprender un idioma extranjero, sino también para hablarlo. Rodeado de las personas adecuadas, no solo aprendes la gramática correcta, ¡sino que también te diviertes aprendiendo!
Enseño según este principio, y mis alumnos también lo notan. Con alegría y compromiso, te acompañaré a través del frenesí de la gramática alemana hacia una vida más fácil y sin frustraciones en Alemania. Se aprende mejor con diversion. Lo sé. No porque lo estudié sino porque lo viví.

Cristhofer
¡Hola queridos! Soy Cris (para mis amigos alemanes) y Josué para todos los demás. Como boliviano en España, siempre me he sentido un poco como en casa y un poco como un extranjero. El idioma marca una gran diferencia a la hora de sentirse cómodo y establecerse, pero también hay que adaptarse a la cultura y la sociedad una vez que se llega al país de los sueños. Lo noté en España y lo vuelvo a notar en Alemania y al aprender alemán.
Aquí me siento completamente extranjero y me tropiezo con prácticamente todos los obstáculos lingüísticos y culturales. Sé lo que es aprender alemán desde cero y, como profesor extranjero con experiencia, te guiaré a través de toda la locura lingüística y cultural.



